“身子可有病痛?能伐木否?”
“家中有幾口?可愿參軍吃餉?”
“兄弟,你虎口繭厚,似練過(guò)刀弓?”
“那位,自稱何處人士?口音聽(tīng)著有些許別扭?”
……
很快,經(jīng)過(guò)層層篩選,確認(rèn)沒(méi)有問(wèn)題。一支由新募流民青壯組成的“后備營(yíng)”初具規(guī)模,被帶至校場(chǎng)一角,開(kāi)始最基礎(chǔ)的隊(duì)列與體力訓(xùn)練。
他們的加入,將為日后三堡開(kāi)荒耕種提供寶貴勞力。
這也正是邊寨亟需人口的關(guān)鍵所在。
流民涌入因大雪暫緩,卻遠(yuǎn)未停止。
等開(kāi)春后,各地流民涌來(lái)的只會(huì)更多。
近來(lái),兩批流民涌入,算上此前邊堡近兩千人,鐵血軍寨轄下人口赫然突破了三千大關(guān)。
驟增的人口帶來(lái)了紅利,也隨之而來(lái)數(shù)倍于前的繁雜事務(wù):
糧秣的精確發(fā)放與記錄。
寒衣、棉被的分派與管理。
窩棚的持續(xù)搭建與分配。
人口的詳細(xì)登記與造冊(cè)。
各類匠人的技藝甄別與任用。
投軍者轉(zhuǎn)入軍籍,其家眷的安置。
新建家屬區(qū)的秩序維持。
新的農(nóng)墾任務(wù)規(guī)劃與分配
……
老保長(zhǎng)本就忙碌,雖有諸葛風(fēng)幫襯,此刻更似陀螺般旋轉(zhuǎn),一日下來(lái),嗓音嘶啞,腰身難直。
原先破敗閑置的軍寨官署,經(jīng)連日趕工修繕,已煥然一新。
前部是正式的衙署公房,較縣衙更為寬敞,用以處理軍務(wù)、審理案件;
后部則是連排房舍院落,供官員家眷居住,并配有馬廄、親衛(wèi)營(yíng)房及小型校場(chǎng),可住百人。
官署以堅(jiān)石構(gòu)建,高墻聳立,四方角樓加固。內(nèi)有水井,糧倉(cāng),儼然成了一座堅(jiān)固的小型碉堡。
秦猛投入大筆繳獲銀兩修繕,如今派上了用場(chǎng)。
他除卻在軍營(yíng)操練兵馬,便是在官署親訓(xùn)親衛(wèi)隊(duì),督導(dǎo)他們體能特訓(xùn),親授黑龍十八手、破鋒八刀等搏殺技。小妹秦小蕓與王艷亦跟隨習(xí)練。
“咚咚咚……”
官署外的戰(zhàn)鼓驟然響起。
——此鼓類似鳴冤鼓,響則代表有要事發(fā)生。
秦猛身著輕甲,外罩毛皮大氅,疾步趕至衙署。只見(jiàn)老保長(zhǎng)拄著拐杖,氣喘吁吁,面色苦楚:
“老…老爺!不行了……實(shí)在不行了……”
他見(jiàn)到秦猛,上氣不接下氣,“寨子現(xiàn)今…人太多了!各類事項(xiàng)千頭萬(wàn)緒…光憑老朽一張嘴,兩條腿…便是累死也照料不過(guò)來(lái)啊!
待天暖,流民恐再來(lái),非設(shè)職房、分明職責(zé)不可!”
秦猛見(jiàn)老保長(zhǎng)疲憊至此,又觀寨內(nèi)局面雖亂中有序,卻處處需精細(xì)管理,心知鐵血軍寨人多了后,確需建立一套更完善的管理體系了。
他也恍然明白,為何軍寨升格后,帥司編制中會(huì)設(shè)有主簿、書(shū)吏,稅吏、治安隊(duì)等職位。
軍寨人多了,這些職位確不可或缺。
“老保長(zhǎng)勞苦功高,您先歇息片刻?!鼻孛桶矒嶂?,親自為王槐奉上熱茶,隨即肅然下令。
“李恒聽(tīng)令!”
“在!”李恒昂首應(yīng)諾。
“即刻張榜!于堡內(nèi)及新來(lái)民眾中,招募識(shí)文斷字、精于計(jì)算者。
軍寨即日起:增設(shè)主簿一名,由老保長(zhǎng)兼任;另設(shè)書(shū)吏三人、算吏五人、庫(kù)吏五人。
此外,專設(shè)治安大隊(duì),設(shè)都頭兩名,優(yōu)先從可靠民壯中遴選,嚴(yán)加考核,其職責(zé)分工如下……”
秦猛清晰口述了各新職位的權(quán)責(zé)與選拔標(biāo)準(zhǔn)。
至此,鐵血軍寨內(nèi)的管理中樞,自此開(kāi)始從老保長(zhǎng)“口手相傳”的原始模式,向著擁有初步分工與文牘記錄的制度化,踏出了關(guān)鍵一步!
告示張貼,引起了轟動(dòng),基于龐大的人口基數(shù)。
很快便有些落魄讀書(shū)人、賬房先生之類前來(lái)應(yīng)募。
經(jīng)過(guò)諸葛風(fēng)、張富貴等人的一番篩選、考核、任命…軍寨的管理框架逐漸構(gòu)建,在烽火與汗水中,開(kāi)始一層層地夯實(shí),變得愈加厚重。
……
寨外的風(fēng)雪還沒(méi)停,寨內(nèi)的人氣卻一天天旺了起來(lái)。
然而,在這片白色的寧?kù)o之下,無(wú)人知曉,許多來(lái)自草原的尖兵已借著風(fēng)雪掩護(hù),奔赴界河……
真正的考驗(yàn),即將隨著冰封的河道一同來(lái)臨。
.b