”但是嚴(yán)寒并沒有被陽它即驅(qū)散,那窗戶的彼糊叩甘蒙著一層霧氣,雖然室外很冷,但是室內(nèi)卻非常溫暖。那壁爐里的火焰熊熊。讓人很是愜意。
或許是溫度太高的緣故。施肇基感到有些熱,于是將手里的那本《俄羅斯詩歌與散文》擱在了身邊的茶幾上。站起身,脫去了身上那件呢制外套,然后走到壁爐邊,拿起火鉗撥了撥火,以使壁爐里的溫度降低一些,之后,才端起咖啡杯,從咖啡壺里倒了一點熱乎乎的爪哇咖啡。
聞了聞那咖啡杯中散發(fā)出的濃香。施肇基端著咖啡杯走到窗戶邊,抬起手拉開窗戶的插銷,輕輕推開窗戶。并搭上風(fēng)鉤,然后向窗外望了過去。正面就是涅瓦河,河邊就是涅瓦大街。街面上現(xiàn)在是冷冷清清。只能看見一些俄羅斯帝國的軍警在街上巡邏。而那濕漉漉的地面上還可以看到血跡。
這里是俄羅斯帝國的首都彼得格勒,自從3月被得格勒發(fā)生總罷、工以來,這座城市就完全陷入了恐慌與無助之中。而就在昨天,也就是朔。日中午,俄羅斯帝國的軍警就在那條涅瓦大街上向舉行游、行示、威的俄羅斯工人和他們的家屬開槍射擊,制造了一次新的“流血的星期日”就如同,猛年的那次“流血的星期日”一樣,這次發(fā)生在彼得格勒的流血事件再一次將俄羅斯帝國的政治、社會與經(jīng)濟的全面危機推向懸崖邊緣。
作為中國駐俄羅斯帝國大使施肇基親眼目睹了發(fā)生在涅瓦河畔的那場流血事件,與其他各國駐俄使節(jié)一樣。施肇基也認(rèn)為,在對政治與社會的危機處理上,俄羅斯帝國政府顯然是手忙腳亂了。
雖然擔(dān)任駐俄大使還不到一年時間,但是施肇基對俄羅斯帝國的情況并不陌生,當(dāng)年施肇基也曾短暫的在中國駐俄公使館擔(dān)任過參贊。后來被時任駐俄公使的唐紹儀推薦去荷屬東印度群島殖民地,擔(dān)任中國駐巴達(dá)維亞領(lǐng)事,在那個,熱帶島嶼呆了兩年之后,就被調(diào)回國內(nèi)。在外務(wù)部呆了段日子,然后就被任命為中國駐俄羅斯帝國大使,而在外務(wù)部呆的那段日子里,施肇基幾乎沒干別的事情。就是按照外務(wù)總長唐紹儀的要求一心一意的鉆研俄羅斯文化與歷史。所以,對于這個北方強鄰,施肇基也算是知根知底的。
咕年的那場革命并沒有促使那位固執(zhí)、庸碌的沙縣改變統(tǒng)治策略。雖然他確實在巨大的政治壓力下舉行了杜馬會議,可是之后不久。當(dāng)革命的火苗在俄羅斯帝國這段朽木的表面熄滅之后,這位俄羅斯帝國的沙皇陛下就開始故態(tài)復(fù)萌,不僅視杜馬為橡皮圖章,而且也變得更加多疑起來。誰也不信任,沙皇陛下不信任皇族。沙皇陛下也不信任貴族,至于俄羅斯帝國的普通平民,在沙皇陛下的眼里或許還沒有一只狗更有價值。在這種多疑而又極端仇視民眾力量的背景之下。這位沙皇陛下成為宮廷政治的“玩偶”也就只是一個時間問題了。
在普通民眾眼里,這位俊羅斯帝國的沙皇陛了似乎牢牢掌握著整個帝國的權(quán)力,但是這只是假象。實際上,在各國駐俄使節(jié)的眼里這位高傲到不可一世的沙皇陛下現(xiàn)在實際上已經(jīng)是那位俄羅斯帝國皇后操縱的玩偶了,而那位俄羅斯帝國的皇后殿下卻又幾乎完全聽命于一個宮廷掌燈官兼江湖術(shù)士,在這種局面之下。這俄羅斯帝國的政治和經(jīng)濟要是能夠維持穩(wěn)定才算是讓人稱奇呢。
雖然在兩個多月之前。那位操縱俄羅斯帝國宮廷政治走向的江湖術(shù)士拉斯普廷突然在一場神秘的槍戰(zhàn)中“失蹤?!笨墒沁@俄羅斯帝國的政治和經(jīng)濟狀況的持續(xù)惡化局面仍舊沒有任何緩解的跡象。
在施肇基看來。這就叫做“積重難反現(xiàn)在的這個俄羅斯帝國與當(dāng)年的那個滿清帝國有些相似,都是在內(nèi)憂外患中風(fēng)雨飄搖,革命已經(jīng)不是激進分子的想象了,而是實實在在的現(xiàn)實,那涅瓦大街上的斑斑血跡就是證明。
可嘆,在這種危急局面之下。俄羅斯帝國的那位沙皇陛下非但沒有認(rèn)真檢討他在行政與用人上的嚴(yán)重失誤,反而下定決心一條道走到黑了,雖然有說法認(rèn)為,昨天發(fā)生在涅瓦大街上的流血事件并非是沙皇陛下愿意看到的,因為據(jù)說當(dāng)時沙皇本人并不在彼得格勒城里,而是在前線指揮俄羅斯帝國軍隊抵抗德國軍隊的進攻,但是即使有這樣為沙皇的辯解之辭,也仍舊不能使彼得格勒的士兵和民眾冷靜下來,仇恨與怒火已經(jīng)使所有的人包括貴族和軍官在內(nèi)完全喪失了理智,這種情況之下,唯一的選擇似乎只剩下武力較量了。
實際上,在昨天晚上,駐彼得格勒郊區(qū)的俄軍巴甫洛夫近衛(wèi)團后備營的士兵就因為涅瓦大街的流血事件而發(fā)生了嘩變,槍聲響了半夜,各國駐俄使節(jié)也因此被專門告之呆在使館里。哪里也不要去,以免發(fā)生一”
各國外交官們原本以為俄羅斯帝國政府很快就能完全平息兵變,但是他們沒有料到,局勢急轉(zhuǎn)直下。俄羅斯帝國的軍隊早就因為與德國之間的戰(zhàn)爭而變得疲憊不堪,而且忿忿不已,在這種情況之下,軍官的權(quán)威已變得一錢不值,取而代之的是無政府主義的泛濫,以及左翼激進思想的狂飆突進,所以,在今天凌晨時分,郊外的槍聲再次密集起來,而根據(jù)在一個小時之前從英國大使那里得到的可靠消息,現(xiàn)在彼得格勒的兵工總廠、炮兵總部已經(jīng)落入革命者的手中。而據(jù)說那座非常重耍的彼得保羅要塞也已與俄羅斯帝國軍方指揮系統(tǒng)失去聯(lián)系,是否已落入革命者手中,目前尚不清楚,雖然城里尚未爆發(fā)戰(zhàn)斗,但是局勢不容樂觀,所以。英國大使先生建議各國外交官繼續(xù)呆在使館里,如果發(fā)生緊急情況。則迅速向英國駐俄大使館轉(zhuǎn)移,那里有足夠的保衛(wèi)力量。
施肇基不打算躲去英國大使館,一方面是他不認(rèn)為彼得格勒的起義者們會無緣無故的對外交人員下毒手,另一方面,他還肩負(fù)著一項非常重要的任務(wù),在完成這個任務(wù)之前,施肇基哪里也不能去,只能呆在這座大使館里。
“當(dāng)一一一一當(dāng)一一一細(xì)。
墻壁上的掛鐘響了九下,已是上午九點整,但是前來聯(lián)絡(luò)的人仍然不見蹤影,這使施肇基非常的焦慮,站在窗邊不停的向那條戒備森嚴(yán)的涅瓦大街上張望。
不知過了多久,一輛裝飾豪華的四輪馬車終于出現(xiàn)在涅瓦大街上,馬車上挑著一面中國的國旗。正是中國駐俄大使館的馬車,既然是外交馬車沿途的軍警就不會去阻攔,于是很順利的駛進了這座外松內(nèi)緊的中國駐俄大使館。
施肇基看見馬車,懸著的心放了下來,于是將咖啡杯擱在窗臺上,匆匆走出房間,趕去樓下。