“琴兒,書(shū)房最后一排書(shū)架,是為兩個(gè)小家伙準(zhǔn)備的啟蒙書(shū)籍,從左到右數(shù)第六本名為《幼兒?jiǎn)⒚伞ぬ圃?shī)三百首》,你去取來(lái)給若男姑娘一觀(guān)?!?
李姝面對(duì)妖女若男的質(zhì)疑,微微笑了笑,對(duì)琴兒吩咐道。
“是,小姐?!?
琴兒立馬起身去取書(shū)。
“我識(shí)字,那啟蒙書(shū)籍,少夫人還是自己留著吧?!毖裟幸灿衅?。
啟蒙書(shū)籍?還唐詩(shī)三百首?讓我看啟蒙書(shū)籍,你是在挑釁我還是羞辱我?!
“咯咯,若男姑娘多心了。我讓琴兒取的這本《幼兒?jiǎn)⒚伞ぬ圃?shī)三百首》,其中就收錄了杜工部的這首《自京赴奉先詠懷五百字》,里面專(zhuān)門(mén)對(duì)這一句的‘臭’字做了備注,注明‘臭’字,在此處讀作‘嗅’字。這本書(shū)是早就印刷成冊(cè)的,我不可能預(yù)知未來(lái),提前做一本書(shū)吧?!?
李姝甜甜一笑,聲音慵懶的說(shuō)道。
啊?!
妖女若男聞,不由皺了皺眉頭,如果真的如此,那真的是自己讀錯(cuò)了?!
“若男姑娘,其實(shí)這句詩(shī)讀錯(cuò)也很正常,不少讀了幾十年書(shū)的酸腐還有也讀錯(cuò)呢,就是他們只會(huì)死讀書(shū),讀死書(shū),卻不理解書(shū)中的道理?!?
李姝善解人意的寬慰妖女若男道。
“少夫人是說(shuō)我不理解這句詩(shī)的意思?這句詩(shī)不是說(shuō)你們貴族家里的酒肉太多,吃不完都放臭了,外面大街上的窮人們卻因凍餓而死嗎?!?
妖女若男聽(tīng)到李姝的寬慰,心里面更不舒服了,李姝她包藏禍心,看似安慰,實(shí)則諷刺。
她是在諷刺我跟那些死讀書(shū)讀死書(shū)的酸儒一樣?。?
豈有此理!
別的詩(shī)詞,我或許不理解,可是這句詩(shī)如此簡(jiǎn)單,我還能不理解嗎?!
妖女若男的話(huà)帶著個(gè)人情緒,繼續(xù)往下說(shuō)道,“杜甫他老人家故意用貴族酒肉多的吃不了放臭,跟大街上凍餓死的窮人作對(duì)比,顯出有錢(qián)有權(quán)有勢(shì)的貴族,生活奢侈,為富不仁,反襯出老百姓生活困難,饑寒交迫,表達(dá)了杜甫他老人家同情窮苦人家,諷刺世上為富不仁的貴族!”
朱平安低頭喝茶,肩膀微微晃動(dòng)。
“若男姑娘,你理解,卻又不理解這句詩(shī)?!崩铈A苏Q劬?,輕聲說(shuō)道。
“我說(shuō)錯(cuò)了?”妖女若男挑眉,聲音比她柳眉挑的還高,質(zhì)疑味兒十足。
什么叫理解,卻又不理解?!
理解就是理解,不理解就是不理解,你這理解又不理解是什么意思?!
“若男姑娘,你是從‘朱門(mén)酒肉臭(chou),路有凍死骨’理解的這首詩(shī),字錯(cuò)了,理解自然有失方向,不過(guò)若男姑娘還是把握了杜工部的感情。所以說(shuō),若男姑娘理解,卻又不理解杜工部的這一句詩(shī)的意思?!?