我用英語簡單的跟她打招呼還可以。
如果真要聊到為什么焦慮,用英語說的話就太磕巴了。
我選擇了用華語解釋。
她大概也聽懂了,我是因為性格原因,擔心客戶對接不好,導(dǎo)致壓力很大。
她隨意的攤攤手,語氣平平的問道:“so
what”(中文翻譯:那又怎樣?)
我被她無所謂的態(tài)度震驚了,緊張的回答她道:“我怕服務(wù)不好客戶?。 ?
她繼續(xù)攤攤手,加重了語調(diào)又問了一遍道:“so
what”
還
so
what
我焦慮道:“艾倫是因為相信我,才會把客戶都給我。
如果客戶服務(wù)不好,怎么對得起艾倫對我的信任??!”
她繼續(xù)攤攤手,道:“so
……
what”
???失去老板的信任,不是個事兒嗎?
我被丘書妍問的,有點兒愣住了。
我認真的想了一下……好像……還真不是個事兒。
首先,以我對艾倫的了解,我確定他自已不會把這當個事兒。
他肯定會讓我“讓自已”就好。
所以,我才一直沒找艾倫提過。
也就是說,不是艾倫逼我一定要讓好。
而是我自已,主動把自已限制在那種思維模式里。
退一萬步講,就算是艾倫放不下那些客戶,我就是沒有能力讓好,那又怎樣?
開除我?鄙視我?笑話我?
我怕嗎?
我并不怕。
我本來就打算,早晚要自已開公司的。
所以,那又怎樣?
我有選擇權(quán),我又有主動權(quán)。我為什么要把自已逼得跟個神經(jīng)病一樣?
a