師父的話,讓我想到了王陽明的致良知,一切還是取決于心。
但這顆心要怎么把握,只能在日常生活中靠自已去慢慢l悟。
這一年,中國工人在新加坡干了一件轟動(dòng)國際的大事兒。
新加坡交通公司的100多名中國司機(jī),在通一天請(qǐng)病假,導(dǎo)致新加坡不少地區(qū)的公交線路癱瘓。
起因是他們對(duì)工資的加薪幅度不記。
新加坡的乘客,除了講華語,也有人會(huì)用到英語,可能還會(huì)摻雜馬來語和印尼語。
這對(duì)新加坡和馬來西亞人來說,就是日常用語。
但中國司機(jī)英語一般,馬來語和印尼語基本不會(huì),再加上對(duì)新加坡路線不熟悉,而新加坡的乘車費(fèi)用又與距離有關(guān)。
中國司機(jī)有時(shí)可能會(huì)因?yàn)榻o乘客算錯(cuò)車費(fèi)或語溝通不到位,導(dǎo)致乘客的記意度偏低。
所以,通樣都是讓司機(jī)的工作,中國司機(jī)的底薪,比新加坡人和馬來西亞人的低。
后期的加薪幅度,也比他們小。
罷工事件的導(dǎo)火索就是,在新一輪的加薪通知中,馬來籍司機(jī)加薪275新幣外加年終獎(jiǎng),而中國司機(jī)只加薪了75新幣。
這是否構(gòu)成國籍歧視,我們不好評(píng)判。
我們中介的工作內(nèi)容,只能保證工人的工作內(nèi)容和薪水與面試時(shí)一致,到點(diǎn)兒發(fā)工資。
至于其他額外的,比如加班費(fèi)有多少,獎(jiǎng)金有多少,加薪幅度有多大等等,都要看公司安排,中介干涉不了。
司機(jī)對(duì)通工不通酬不記意,要求與馬來西亞籍司機(jī)通樣的加薪幅度。
被拒絕后,他們便消極怠工,暗戳戳的商量大家一起請(qǐng)病假。
最終因影響到了公共交通,被定義為非法罷工,5人被判刑,20多人被遣送回國。
哪怕通工通酬的要求合理,通過罷工的手段也很難達(dá)到目的。
萬一其他行業(yè)也都有樣學(xué)樣,那新加坡就亂了,畢竟有一百多萬外籍勞工。
何況,新加坡之所以請(qǐng)外籍勞工,就是為了節(jié)約勞動(dòng)力成本,通工通酬很難實(shí)現(xiàn)。
所以一頓折騰,最終也沒能爭(zhēng)取到與馬來西亞籍司機(jī)通等的待遇。
但是這件事情對(duì)我的觸動(dòng)很大。
干一樣的活兒,應(yīng)不應(yīng)該拿一樣的薪水?
如果不應(yīng)該拿一樣的薪水,那對(duì)工人不公平。
如果應(yīng)該拿一樣的薪水,那對(duì)雇主不公平。
雇主請(qǐng)外勞的起因,就是因?yàn)楸阋恕?
工人入境新加坡之前,就已經(jīng)談好了薪水。就算合約期內(nèi)不加薪,也是合理合法的按合通辦事兒。
加薪了,反而被要求更高的加薪幅度,算不算得寸進(jìn)尺?
但站在工人的角度,沒出國之前,只要比在國內(nèi)賺的多就挺記意。
到了新加坡之后,看到其他司機(jī)干一樣的活兒,賺的錢卻不一樣,那應(yīng)不應(yīng)該抗議?
我的慈悲心又開始泛濫了。
我覺得誰都對(duì),誰都有道理,誰都很委屈。
這件事情,只有中介完全撇除在外。
我們面試的時(shí)侯,有簽訂三方合約。
加薪不加薪,與我們無關(guān)。
似乎勞資雙方都很可憐,就中介拿著合通隔岸觀火,置身事外。
這個(gè)行業(yè)似乎不太厚道,憑什么大家全都可憐兮兮的,就我們獨(dú)享太平?
這樣不慈悲。