的答題卡收上去后,座位上神色呆滯的唐名,這才有了一種重新活過(guò)來(lái)的感覺(jué)。
他是萬(wàn)萬(wàn)沒(méi)想到,哪怕他獲得了對(duì)于筆試考試來(lái)說(shuō),堪比作弊利器的透視能力,也差點(diǎn)沒(méi)抄完通用語(yǔ)考試試卷的答案!
雖然通用語(yǔ)在這個(gè)世界的地位,和前世的英語(yǔ)差不多。
例如英語(yǔ)是用來(lái)和外國(guó)人交流,通用語(yǔ)則是用來(lái)和異族交流。
但通用語(yǔ)的難度,可比英語(yǔ)難度高多了。
聽(tīng)力考試環(huán)節(jié)中,那仿佛惡魔低語(yǔ)的古怪發(fā)音就不提了。
哪怕是有原身的記憶輔助,不是完全不認(rèn)識(shí)構(gòu)成通用語(yǔ)的每個(gè)文字。
全程照抄宋鳶,在答題卡上寫下神似前世捉鬼天師畫(huà)的符文一樣抽象的符號(hào)的唐名,也還是生出一種自己不是在做題,而是在“做法”的既視感!